在线现看午夜福利片|女人16久久免费视频|鲁丝片一区鲁丝片二区鲁丝|一区二区三区欧美在线

  1. 
    
    <b id="glvx9"></b>
        1. <blockquote id="glvx9"><meter id="glvx9"></meter></blockquote>
            首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語(yǔ)四六級(jí)考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語(yǔ)六級(jí) > 翻譯 > 正文

            2021年上半年英語(yǔ)六級(jí)翻譯習(xí)題:四合院

            考試吧整理了“2021年上半年英語(yǔ)六級(jí)翻譯習(xí)題:四合院”,更多關(guān)于英語(yǔ)四六級(jí)考試技巧等信息,請(qǐng)?jiān)L問(wèn)考試吧英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)。

              英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:四合院

              四合院(quadranglecourtyard),又稱四合房,是中國(guó)傳統(tǒng)的房屋建筑。四合院是由四面的房子圍合起來(lái)形成的院落。一般而言,大四合院中的房屋較多。北京四合院是最典型的四合院,也被認(rèn)為是真正意義上的四合院。北京四合院寬敞開(kāi)闊,陽(yáng)光充足。除北京外,中國(guó)北方其他地方也以四合院為主要的民居(residence)形式。由于氣候、建筑材料、文化傳統(tǒng)等因素的差異,不同地區(qū)的四合院也會(huì)呈現(xiàn)出不同的特色。

              參考翻譯:

              The quadrangle courtyard, also called thequadrangle house, is a traditional building in China.The quadrangle courtyard has rooms built on eachof the four sides, with the rooms completelyenclosing the courtyard. In general,largercourtyards have more rooms. The Beijing courtyards are the most typical ones and generallyconsidered to be the quadrangle courtyards in real sense. Beijing courtyards are spacious andsunny. Beside Beijing, the quadrangle courtyard is also the main style of residence in someplaces in northern China.The characteristics of quadrangle courtyards around the country varydepending on factors such as climate, building materials and cultural tradition.

              1.傳統(tǒng)的房屋建筑:可譯為traditional building。

              2.四合院是由四面房子圍合起來(lái)形成的院落:可理解為“四合院四面都有房子,由這些房子圍成一個(gè)院落”,前半句可譯為T(mén)he quadrangle courtyard has rooms built on eachof the four sides,后半句可使用with的復(fù)合結(jié)構(gòu),譯為withthe rooms completely enclosing the courtyard。

              3.北京四合院是最典塑的四合院:可譯為T(mén)he Beijiiigcourtyards are the most typical ones…或Beijing courtyards are typical quadrangle courtyards...

            掃描/長(zhǎng)按二維碼可幫助學(xué)習(xí)46級(jí)考試
            了解四六級(jí)考試動(dòng)態(tài)
            了解四六級(jí)歷年真題
            了解四六級(jí)考試技巧
            了解作文聽(tīng)力等資料

            萬(wàn)題庫(kù)下載 | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"

              相關(guān)推薦

              歷年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)真題及答案|解析|估分|下載

              歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試真題聽(tīng)力(含MP3)匯總

              歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題及答案|解析|估分|下載

              歷年大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試聽(tīng)力下載(原文+MP3)

              2020年英語(yǔ)四級(jí)考試答案 | 英語(yǔ)六級(jí)考試答案

            文章搜索
            萬(wàn)題庫(kù)小程序
            萬(wàn)題庫(kù)小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
            ·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
            微信掃碼,立即獲!
            掃碼免費(fèi)使用
            英語(yǔ)四級(jí)
            共計(jì)423課時(shí)
            講義已上傳
            30206人在學(xué)
            英語(yǔ)六級(jí)
            共計(jì)313課時(shí)
            講義已上傳
            20312人在學(xué)
            閱讀理解
            共計(jì)687課時(shí)
            講義已上傳
            5277人在學(xué)
            完形填空
            共計(jì)369課時(shí)
            講義已上傳
            13161人在學(xué)
            作文
            共計(jì)581課時(shí)
            講義已上傳
            7187人在學(xué)
            推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
            掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
            手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
            版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
            領(lǐng)
            精選6套卷
            學(xué)
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!