在线现看午夜福利片|女人16久久免费视频|鲁丝片一区鲁丝片二区鲁丝|一区二区三区欧美在线

  1. 
    
    <b id="glvx9"></b>
        1. <blockquote id="glvx9"><meter id="glvx9"></meter></blockquote>
            首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級(jí)考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語六級(jí) > 翻譯 > 正文

            2019年12月英語六級(jí)翻譯練習(xí)題:絲綢之路

            考試吧整理“2019年12月英語六級(jí)翻譯練習(xí)題:絲綢之路”,更多關(guān)于英語六級(jí)考試翻譯習(xí)題,請(qǐng)?jiān)L問考試吧英語四六級(jí)考試網(wǎng)。

            2019年12月英語六級(jí)翻譯考前練習(xí)題匯總

              請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

              絲綢之路(the Silk Road)是中國古代最著名的貿(mào)易路線。在這條路上運(yùn)輸?shù)纳唐分,絲綢占很大部分,因此得名“絲綢之路”。絲綢之路起點(diǎn)始于長安,終點(diǎn)遠(yuǎn)達(dá)印度、羅馬等國家。絲綢之路從漢代開始形成,到唐代達(dá)到鼎盛,駱駝曾是絲綢之路上的主要交通工具。中國的造紙、印刷等偉大發(fā)明通過這條路傳播到了西方,而佛教(Buddhism)等宗教也被引入中國。絲綢之路不僅僅是古代國際貿(mào)易路線,更是連接亞洲、非洲、歐洲的文化橋梁。

              參考翻譯:

              The Silk Road is the most well-known trade route inancient China. It got its name because silk compriseda large proportion of commodities transportedalong this road. The Silk Road started at Chang'anand extended as far as countries like India andRome. The Silk Road was opened up during the Han Dynasty and reached its peak in the TangDynasty, with camels being the major means of transportation. Great inventions in China,such as paper-making and printing were spread to the Western world along this road andreligions like Buddhism were also introduced to China. The Silk Road was not only an ancientinternational trade route, but also a cultural bridge linking with Africa and Europe.

              1.“在這條路上運(yùn)輸?shù)纳唐分校z綢占很大部分”,翻譯時(shí)把“商品”作為賓語,即“絲綢占了商品中的大部分”,“在這條路上運(yùn)輸?shù)摹眲t處理過去分詞短語transported...作后置定語。故譯為silk comprised a large proportion ofcommodities transported along this road,使句子簡(jiǎn)潔流暢。

              2.“終點(diǎn)遠(yuǎn)達(dá)…”的表達(dá)符合漢語邏輯,但在英文中“終點(diǎn)”和“遠(yuǎn)達(dá)”的主謂搭配形式不符合英文邏輯,翻譯時(shí)“終點(diǎn)”可以不用翻譯。

              3.“駱駝曾是絲綢之路上的主要交通工具”用“with+名詞+動(dòng)詞現(xiàn)在分詞”的復(fù)合結(jié)構(gòu),使句子更簡(jiǎn)潔緊湊。

              4.最后一句話中“文化橋梁”的定語“連接亞洲、非洲、歐洲的”較長,在翻譯時(shí),可譯成動(dòng)詞的現(xiàn)在分詞短語作后置定語linking..., with...。

            掃描/長按二維碼可幫助通過46級(jí)考試
            獲取四六級(jí)真題答案
            獲取四六級(jí)成績(jī)查詢
            獲取四六級(jí)通關(guān)技巧
            獲取作文聽力等資料

            四六級(jí)萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級(jí)考試"

              編輯推薦:

              2019年英語六級(jí)作文 | 2019年英語六級(jí)詞匯

              2019年英語六級(jí)聽力 | 2019年英語六級(jí)翻譯

              1995-2019英語六級(jí)作文真題及參考范文匯總

              歷年大學(xué)英語六級(jí)考試真題聽力(含MP3)匯總

              歷年大學(xué)英語六級(jí)考試真題及答案解析匯總

              2019年英語四六級(jí)考試時(shí)間已確定(筆試+口語)

            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
            ·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
            微信掃碼,立即獲!
            掃碼免費(fèi)使用
            英語四級(jí)
            共計(jì)423課時(shí)
            講義已上傳
            30206人在學(xué)
            英語六級(jí)
            共計(jì)313課時(shí)
            講義已上傳
            20312人在學(xué)
            閱讀理解
            共計(jì)687課時(shí)
            講義已上傳
            5277人在學(xué)
            完形填空
            共計(jì)369課時(shí)
            講義已上傳
            13161人在學(xué)
            作文
            共計(jì)581課時(shí)
            講義已上傳
            7187人在學(xué)
            推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
            掃一掃,下載萬題庫
            手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
            英語四六級(jí)考試欄目導(dǎo)航
            版權(quán)聲明:如果英語四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
            領(lǐng)
            精選6套卷
            學(xué)
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!