在线现看午夜福利片|女人16久久免费视频|鲁丝片一区鲁丝片二区鲁丝|一区二区三区欧美在线

  1. 
    
    <b id="glvx9"></b>
        1. <blockquote id="glvx9"><meter id="glvx9"></meter></blockquote>
            首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語六級 > 翻譯 > 正文

            2017年6月大學英語六級翻譯練習題:名人廣告效應(yīng)

            來源:考試吧 2017-03-07 9:05:21 要考試,上考試吧! 英語四六級萬題庫
            考試吧整理“2017年6月大學英語六級翻譯練習題:名人廣告效應(yīng)”,更多關(guān)于英語六級翻譯題、英語六級翻譯技巧,請訪問考試吧英語四六級考試網(wǎng)。

              點擊查看:2017年6月大學英語六級翻譯練習題匯總

            提醒:下載四六級萬題庫立即進入刷題模式>>

              請將下面這段話翻譯成英文:

              廣告的基本功能即傳達信息。如果想告訴某人某件事,你必須引起他的興趣和注意,這是人際交往、大眾傳播(masscommunication)中的一個真理。將觀眾的注意力吸引過來,廣告才能實現(xiàn)說服他們相信某個觀點的功能。因為名人的知名度,名人廣告能輕松地把觀眾的注意力雜亂的環(huán)境中吸引過來,讓產(chǎn)品和廣告成為大眾關(guān)注的中心。本來大家并不了解的一個品牌,因為名人的關(guān)系隨即受到 重視,在繁雜的信息中脫穎而出,快速提升產(chǎn)品的知名度。

              參考翻譯:

              The basic function of advertisements is to conveyinformation. If you want to tell somebody something,you have to stimulate his interest and attention.This is the truth in interpersonal communicationand mass communication. Only by drawingaudiences'attention can an advertisement convince them to believe a certain idea. Thanks tothe popularity of celebrities, advertisements endorsed by celebrities can easily draw people'sattention away from complex environment, thus making the products and theadvertisements be the focus of the public. Because of the celebrities, an originally unknownbrand will immediately be taken seriously and stand out among a clutter of information, andthe popularity of the product will be enhanced in a short time.

              1.傳達信息:可以使用詞組convey information來表達。

              2.引起他的興趣和注意:可譯為to stimulate one'sinterest and attention,也可譯為to arouse his interestsand to draw his attention。

              3.雜亂的環(huán)境:是指當代社會存在許多讓人分散注意力的事物,往往讓人眼花繚亂。文中譯為complexenvironment,或可譯為distractive circumstances。

              4.在繁雜的信息中脫穎而出:可譯為stand out among a clutter of information。

              5.提升知名度:可用被動語態(tài)譯為the popularity of the product will be enhanced。

            長按二維碼關(guān)注即可順利獲得425分
            獲取2017最新考試資訊
            獲取2017最新作文預(yù)測
            獲取歷年考試真題試卷
            獲取2017一次通關(guān)技巧

            英語四六級題庫手機題庫下載】 | 微信搜索"考試吧英語四六級"

              相關(guān)推薦:

              1995-2016大學英語六級作文真題及參考范文匯總

              2000-2016年12月英語六級聽力下載(原文+MP3)

              關(guān)注考試吧四六級微信,獲取精華復(fù)習資料!

              2011-2016英語六級真題及答案|解析|估分|下載

            文章責編:zhangyuqiong  
            看了本文的網(wǎng)友還看了
            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
            ·免費真題 ·?荚囶}
            微信掃碼,立即獲。
            掃碼免費使用
            英語四級
            共計423課時
            講義已上傳
            30206人在學
            英語六級
            共計313課時
            講義已上傳
            20312人在學
            閱讀理解
            共計687課時
            講義已上傳
            5277人在學
            完形填空
            共計369課時
            講義已上傳
            13161人在學
            作文
            共計581課時
            講義已上傳
            7187人在學
            推薦使用萬題庫APP學習
            掃一掃,下載萬題庫
            手機學習,復(fù)習效率提升50%!
            英語四六級考試欄目導(dǎo)航
            版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
            Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
            京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學院研究生院權(quán)威支持(北京)
            領(lǐng)
            精選6套卷
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!