在线现看午夜福利片|女人16久久免费视频|鲁丝片一区鲁丝片二区鲁丝|一区二区三区欧美在线

  1. 
    
    <b id="glvx9"></b>
        1. <blockquote id="glvx9"><meter id="glvx9"></meter></blockquote>
            首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語(yǔ)四六級(jí)考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語(yǔ)六級(jí) > 翻譯 > 正文

            2017年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)水運(yùn)

            考試吧整理“2017年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:中國(guó)水運(yùn)”,更多關(guān)于英語(yǔ)六級(jí)翻譯題、英語(yǔ)六級(jí)翻譯技巧,請(qǐng)?jiān)L問(wèn)考試吧英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)。

              點(diǎn)擊查看:2017年6月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題匯總

            提醒:下載四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù),立即進(jìn)入刷題模式>>

              請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

              中國(guó)水運(yùn)歷史悠久。早在商朝就有了帆船。隋朝大運(yùn)河(TheGrand Canal)為南北水運(yùn)帶來(lái)了很大便利。明朝時(shí)期,鄭和七次下西洋,在其中一次航行中,他到達(dá)了非洲東海岸。中國(guó)河流眾多,海岸線長(zhǎng),水運(yùn)條件優(yōu)越。長(zhǎng)江是最重要的內(nèi)陸航運(yùn)(inland shipping)通道,其主流從四川宜賓到海洋,全長(zhǎng)超過(guò)3000公里。重慶、武漢和南京是長(zhǎng)江沿岸的重要港口。中國(guó)港口很多,適宜海運(yùn),如上海、大連、秦皇島、天津、青島、寧波、廈門、廣州等。這些港口的航線能通往世界上150多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。

              參考翻譯:

              China's water transport has a long history.Early inthe Shang Dynasty,there were sailing boats.TheGrand Canal in the Sui Dynasty provided greatconvenience for south-north water transport.Inthe Ming Dynasty,Zheng He sailed across seas seventimes and reached the east coast of Africa during one of his voyages.China has plenty of rivers,along coastline and advantageous water transport conditions.The Yangtze River is the mostimportant inland shipping channel.Its mainstream,from Yibin in Sichuan Province to thesea,has a total length of over 3,000 kilometers.Chongqing,Wuhan and Nanjing are importantports along the river.China has fevorable conditions for maritime transport with manyharbors,such as Shanghai,Dalian,Qinhuangdao,Tianjin,Qingdao,Ningbo,Xiamen,Guangzhou andso on.There are shipping routes from these ports to over 150 countries and regions all over theworld.

              1.歷史悠久:即“有著悠久的歷史”,可譯為has a longhistory。

              2.隋朝大運(yùn)河:即the Grand Canal in the Sui Dynasty。

              3.南北水運(yùn):可譯為south-north water transport。

              4.鄭和七次下西洋:可譯為Zheng He sailed across seasseven times。

              5.河流很多:可譯為has plenty of rivers,或has a lot ofrivers,has lots of rivers。plenty of相當(dāng)于a lot of或lots of,意為“很多的”。

              6.適宜海運(yùn):“適宜”理解為“有著有利的條件”,可譯為has fovorable conditions!昂_\(yùn)”即“海上運(yùn)輸”,可譯為maritime transport。其中maritime意為“海上的,航海的”。

            長(zhǎng)按二維碼關(guān)注即可順利獲得425分
            獲取2017最新考試資訊
            獲取2017最新作文預(yù)測(cè)
            獲取歷年考試真題試卷
            獲取2017一次通關(guān)技巧

            英語(yǔ)四六級(jí)題庫(kù)手機(jī)題庫(kù)下載】 | 微信搜索"考試吧英語(yǔ)四六級(jí)"

              相關(guān)推薦:

              1995-2016大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)作文真題及參考范文匯總

              2000-2016年12月英語(yǔ)六級(jí)聽(tīng)力下載(原文+MP3)

              關(guān)注考試吧四六級(jí)微信,獲取精華復(fù)習(xí)資料!

              2011-2016英語(yǔ)六級(jí)真題及答案|解析|估分|下載

            文章搜索
            萬(wàn)題庫(kù)小程序
            萬(wàn)題庫(kù)小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
            ·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
            微信掃碼,立即獲取!
            掃碼免費(fèi)使用
            英語(yǔ)四級(jí)
            共計(jì)423課時(shí)
            講義已上傳
            30206人在學(xué)
            英語(yǔ)六級(jí)
            共計(jì)313課時(shí)
            講義已上傳
            20312人在學(xué)
            閱讀理解
            共計(jì)687課時(shí)
            講義已上傳
            5277人在學(xué)
            完形填空
            共計(jì)369課時(shí)
            講義已上傳
            13161人在學(xué)
            作文
            共計(jì)581課時(shí)
            講義已上傳
            7187人在學(xué)
            推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
            掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
            手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
            版權(quán)聲明:如果英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
            Copyright © 2004- 考試吧英語(yǔ)四六級(jí)考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營(yíng)許可證新出發(fā)京批字第直170033號(hào) 
            京ICP證060677 京ICP備05005269號(hào) 中國(guó)科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
            領(lǐng)
            精選6套卷
            學(xué)
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!