在线现看午夜福利片|女人16久久免费视频|鲁丝片一区鲁丝片二区鲁丝|一区二区三区欧美在线

  1. 
    
    <b id="glvx9"></b>
        1. <blockquote id="glvx9"><meter id="glvx9"></meter></blockquote>
            首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語六級 > 翻譯 > 正文

            2017年6月大學(xué)英語六級翻譯練習(xí)題:幸運(yùn)數(shù)字

            考試吧整理“2017年6月大學(xué)英語六級翻譯練習(xí)題:幸運(yùn)數(shù)字”,更多關(guān)于英語六級翻譯題、英語六級翻譯技巧,請?jiān)L問考試吧英語四六級考試網(wǎng)。

              點(diǎn)擊查看:2017年6月大學(xué)英語六級翻譯練習(xí)題匯總

            提醒:下載四六級萬題庫,立即進(jìn)入刷題模式>>

              請將下面這段話翻譯成英文:

              幸運(yùn)數(shù)字一直以來在中國的文化中扮演著重要的角色,在很多情況下是中國人需要考慮的因素。人們在挑選住宅樓層、電話號碼或車牌號的時候,往往選擇幸運(yùn)數(shù)字。中國人認(rèn)為偶數(shù)比奇數(shù)更加吉樣(propitious),例如,"2"代表“和諧”,"6"代表“順利”。"8"則是中國人最受喜愛的數(shù)字,因?yàn)樗c廣東話(Cantonese)中的“發(fā)”是同音,意味著繁榮、財(cái)富和地位。北京奧運(yùn)會開幕式時間選擇在2008年8月8日晚8點(diǎn),也不會是巧合吧。

              參考譯文:

              Lucky numbers have always played an important rolein Chinese culture. They are considerations that needto be taken into account by the Chinese under lotsof circumstances. When selecting apartmentfloors,phone numbers or license platenumbers, Chinese people tend to choose the lucky numbers. Chinese people think the evennumbers are more propitious than the odd numbers. For example, "2" represents "harmony", while "6" represents "smooth going". And the number "8" is the favorite number forthe Chinese because the sound of "8" (ba) is identical to "fa" in Cantonese, which meansprosperity, wealth and status. The opening ceremony of Beijing Olympics started at 8 o'clockon August 8th, 2008, which could not have been a coincidence.

              1.首句較長,可考慮采用分譯法。后一分句“在很多情況下是中國人需要考慮的因素”單獨(dú)譯為一句,增譯主語they指代前面的“幸運(yùn)數(shù)字”!爸袊诵枰紤]的”可處理為“因素(consideration)”的定語從句,即that need to betaken into account:“在很多情況下”under lots ofcircumstances則放在句末,這樣符合英語表達(dá)習(xí)慣。

              2.第二句“在挑選……的時候”可譯為when引導(dǎo)的狀語從句,由于主句和從句的主語一致,都是“人們”,因此時間狀語部分可采用“when+現(xiàn)在分詞短語”的形式,使句式更加簡潔。

              3.倒數(shù)第二句較長,可翻譯為主從復(fù)合句。主句是:“8”是中國人最受喜愛的數(shù)字;從句是“因?yàn)樗c…同音”,譯為because引導(dǎo)的原因狀語從句。“意味著繁榮、財(cái)富和地位”可處理為which引導(dǎo)的非限制性定語從句,說明“發(fā)”的象征意義。

              4.末句中的“也不會是巧合”是對前半句的進(jìn)一步解說,可處理為which引導(dǎo)的非限制性定語從句。“也不會是巧合”是對過去發(fā)生的事情的一種猜測,譯為“couldn't+現(xiàn)在完成時態(tài)”的形式。

            長按二維碼關(guān)注即可順利獲得425分
            獲取2017最新考試資訊
            獲取2017最新作文預(yù)測
            獲取歷年考試真題試卷
            獲取2017一次通關(guān)技巧

            英語四六級題庫手機(jī)題庫下載】 | 微信搜索"考試吧英語四六級"

              相關(guān)推薦:

              1995-2016大學(xué)英語六級作文真題及參考范文匯總

              2000-2016年12月英語六級聽力下載(原文+MP3)

              關(guān)注考試吧四六級微信,獲取精華復(fù)習(xí)資料!

              2011-2016英語六級真題及答案|解析|估分|下載

            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
            ·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
            微信掃碼,立即獲!
            掃碼免費(fèi)使用
            英語四級
            共計(jì)423課時
            講義已上傳
            30206人在學(xué)
            英語六級
            共計(jì)313課時
            講義已上傳
            20312人在學(xué)
            閱讀理解
            共計(jì)687課時
            講義已上傳
            5277人在學(xué)
            完形填空
            共計(jì)369課時
            講義已上傳
            13161人在學(xué)
            作文
            共計(jì)581課時
            講義已上傳
            7187人在學(xué)
            推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
            掃一掃,下載萬題庫
            手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
            英語四六級考試欄目導(dǎo)航
            版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
            Copyright © 2004- 考試吧英語四六級考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號 
            京ICP證060677 京ICP備05005269號 中國科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
            領(lǐng)
            精選6套卷
            學(xué)
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!