在线现看午夜福利片|女人16久久免费视频|鲁丝片一区鲁丝片二区鲁丝|一区二区三区欧美在线

  1. 
    
    <b id="glvx9"></b>
        1. <blockquote id="glvx9"><meter id="glvx9"></meter></blockquote>
            首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級(jí)考試 > 學(xué)習(xí)資料 > 英語六級(jí) > 翻譯 > 正文

            2015年12月大學(xué)英語六級(jí)翻譯必知黃金三準(zhǔn)則

            考試吧整理“2015年12月大學(xué)英語六級(jí)翻譯必知黃金三準(zhǔn)則”,更多關(guān)于英語六級(jí)翻譯習(xí)題、英語六級(jí)翻譯技巧,請(qǐng)?jiān)L問考試吧英語四六級(jí)考試網(wǎng)。

              漢語常被稱為時(shí)間型的動(dòng)態(tài)結(jié)構(gòu),主要體現(xiàn)為形式自由、富于彈性。而英語則以 “主-謂”的主干結(jié)構(gòu)為中心來統(tǒng)領(lǐng)各語言成分,句界分明,外形嚴(yán)謹(jǐn)。因此在漢譯英時(shí),譯文在邏輯和形式上都應(yīng)當(dāng)體現(xiàn)出英語的特點(diǎn)。如果是單句,首先應(yīng)當(dāng)確立句子的主干及句型,如果是復(fù)雜的句子或長句,則要確立中心,根據(jù)上下文進(jìn)行句子組合,可以譯為并列句、主從復(fù)合句(名詞性從句、定語從句、狀語從句等)、并列復(fù)合句或使用獨(dú)立結(jié)構(gòu)等。

              (一)確立翻譯句式主干

              在漢譯英時(shí),不管漢語句子如何復(fù)雜,首先要考慮英語的基本組句框架。這些最基本的框架可以變換,可以組合,但不能突破。組織英語句子時(shí),始終不能脫離“主-謂”主干這一總的框架,然后再進(jìn)行相應(yīng)的時(shí)態(tài)變化、語  態(tài)變化、語氣變化、句式轉(zhuǎn)換(肯定式、否定式、疑問式、強(qiáng)調(diào)句式及倒裝句式等),增加定語、狀語修飾成分、插入語等。

              (二)語序調(diào)整

              1.定語的位置

              漢語的定語常放在中心語前;而英語的定語位置分為兩種:前置和后置。單詞充當(dāng)定語時(shí)通常放在被修飾的中心語之前;而短語和從句作定語則多放在所修飾的中心語之后。

              2.狀語的位置

              漢語常把狀語放在被修飾的成分前面,但英語中狀語的位置則分為幾種情況:單詞做狀語修飾形容詞或其他狀語時(shí),常前置;表示程度的狀語修飾其他狀語時(shí),可前置或后置;單詞作狀語修飾動(dòng)詞時(shí),多放在動(dòng)詞之后;短語或從句作狀語時(shí),可放在被修飾部分之前或之后。

              3.漢英敘事重心不同

              漢語先敘事,然后表態(tài)或評(píng)論,以此來突出話題,這種句子被稱為主題句。而英語則先表態(tài)或進(jìn)行評(píng)論,而后再敘事,以突出主語。

              4.強(qiáng)弱詞語的順序不同

              表示感情色彩的輕重、強(qiáng)弱時(shí),漢語將重的內(nèi)容、強(qiáng)的詞語放在前面;英語將語義輕的內(nèi)容、弱的詞語放在前面,基本原則是前輕后重,前簡后繁。

              (三)段落的銜接

              段落的銜接是指段落中各部分在語法和詞匯方面有關(guān)聯(lián),即段落的各個(gè)部分的排列和銜接要符合邏輯。漢語和英語在銜接手法上迥異。在漢譯英時(shí),要注意通過詞的增補(bǔ)、替代等技巧把漢語的銜接習(xí)慣轉(zhuǎn)化為英語的銜接習(xí)慣。

            關(guān)注"566四六級(jí)"微信,獲取作文預(yù)測(cè)、真題、內(nèi)部資料等信息

            英語四六級(jí)題庫手機(jī)題庫下載】 | 微信搜索"566四六級(jí)"

              相關(guān)推薦

              2015年12月英語六級(jí)考試《翻譯》練習(xí)題匯總

              2000-2015年6月英語六級(jí)聽力下載(原文+MP3)

              歷年大學(xué)英語六級(jí)作文真題及參考范文匯總

              2015年12月大學(xué)英語六級(jí)模擬試卷及答案匯總

              2015年12月大學(xué)英語六級(jí)作文復(fù)習(xí)佳句背誦匯總

              考試吧考后首發(fā)2015年12月英語四六級(jí)真題及答案

            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
            ·免費(fèi)真題 ·?荚囶}
            微信掃碼,立即獲!
            掃碼免費(fèi)使用
            英語四級(jí)
            共計(jì)423課時(shí)
            講義已上傳
            30206人在學(xué)
            英語六級(jí)
            共計(jì)313課時(shí)
            講義已上傳
            20312人在學(xué)
            閱讀理解
            共計(jì)687課時(shí)
            講義已上傳
            5277人在學(xué)
            完形填空
            共計(jì)369課時(shí)
            講義已上傳
            13161人在學(xué)
            作文
            共計(jì)581課時(shí)
            講義已上傳
            7187人在學(xué)
            推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
            掃一掃,下載萬題庫
            手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
            英語四六級(jí)考試欄目導(dǎo)航
            版權(quán)聲明:如果英語四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
            Copyright © 2004- 考試吧英語四六級(jí)考試網(wǎng) 出版物經(jīng)營許可證新出發(fā)京批字第直170033號(hào) 
            京ICP證060677 京ICP備05005269號(hào) 中國科學(xué)院研究生院權(quán)威支持(北京)
            領(lǐng)
            精選6套卷
            學(xué)
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!