在线现看午夜福利片|女人16久久免费视频|鲁丝片一区鲁丝片二区鲁丝|一区二区三区欧美在线

  1. 
    
    <b id="glvx9"></b>
        1. <blockquote id="glvx9"><meter id="glvx9"></meter></blockquote>
            首頁考試吧論壇Exam8視線考試商城網絡課程模擬考試考友錄實用文檔求職招聘論文下載
            2014中考
            法律碩士
            2014高考
            MBA考試
            2014考研
            MPA考試
            在職研
            中科院
            考研培訓 自學考試 成人高考
            四 六 級
            GRE考試
            攻碩英語
            零起點日語
            職稱英語
            口譯筆譯
            申碩英語
            零起點韓語
            商務英語
            日語等級
            GMAT考試
            公共英語
            職稱日語
            新概念英語
            專四專八
            博思考試
            零起點英語
            托?荚
            托業(yè)考試
            零起點法語
            雅思考試
            成人英語三級
            零起點德語
            等級考試
            華為認證
            水平考試
            Java認證
            職稱計算機 微軟認證 思科認證 Oracle認證 Linux認證
            公 務 員
            導游考試
            物 流 師
            出版資格
            單 證 員
            報 關 員
            外 銷 員
            價格鑒證
            網絡編輯
            駕 駛 員
            報檢員
            法律顧問
            管理咨詢
            企業(yè)培訓
            社會工作者
            銀行從業(yè)
            教師資格
            營養(yǎng)師
            保險從業(yè)
            普 通 話
            證券從業(yè)
            跟 單 員
            秘書資格
            電子商務
            期貨考試
            國際商務
            心理咨詢
            營 銷 師
            司法考試
            國際貨運代理人
            人力資源管理師
            廣告師職業(yè)水平
            衛(wèi)生資格 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 執(zhí)業(yè)藥師 執(zhí)業(yè)護士
            會計從業(yè)資格
            基金從業(yè)資格
            統(tǒng)計從業(yè)資格
            經濟師
            精算師
            統(tǒng)計師
            會計職稱
            法律顧問
            ACCA考試
            注冊會計師
            資產評估師
            審計師考試
            高級會計師
            注冊稅務師
            國際內審師
            理財規(guī)劃師
            美國注冊會計師
            一級建造師
            安全工程師
            設備監(jiān)理師
            公路監(jiān)理師
            公路造價師
            二級建造師
            招標師考試
            物業(yè)管理師
            電氣工程師
            建筑師考試
            造價工程師
            注冊測繪師
            質量工程師
            巖土工程師
            造價員考試
            注冊計量師
            環(huán)保工程師
            化工工程師
            咨詢工程師
            結構工程師
            城市規(guī)劃師
            材料員考試
            監(jiān)理工程師
            房地產估價
            土地估價師
            安全評價師
            房地產經紀人
            投資項目管理師
            環(huán)境影響評價師
            土地登記代理人
            繽紛校園 實用文檔 英語學習 作文大全 求職招聘 論文下載 訪談|游戲
            英語四六級考試
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語六級 > 翻譯 > 正文

            2013年12月大學六級改革題型翻譯練習2

            來源:考試吧 2013-11-23 8:03:44 考試吧:中國教育培訓第一門戶 模擬考場
            2013年12月大學六級改革題型翻譯練習,幫助大家做好最后的沖刺準備。
            點擊查看:2013年12月英語六級改革后新題型沖刺備考匯總熱點文章

              總結一年來的工作,我們清醒地看到,經濟社會發(fā)展中還存在不少問題和困難。必須堅持把人民群眾利益放在第一位。要切實維護人民群眾的經濟、政治和文化權益,著力解決關系群眾切身利益的突出問題,保障城鄉(xiāng)困難群眾的基本生活。不斷滿足人們日益增長的物質文化需要,是社會主義現(xiàn)代化建設的根本目的。只有執(zhí)政為民,我們的各項事業(yè)才能獲得最廣泛最可靠的群眾基礎和力量源泉。

              參考翻譯及詳解:

              總結一年來的工作,我們清醒地看到,經濟社會發(fā)展中還存在不少問題和困難。

              In reviewing our work of the past year, we clearly see that many problems and difficulties remain in our economic and social development.

              總結用review,在這里用了現(xiàn)在分詞形式,不失為一種簡單而又正式的方式。在后半句的翻譯中,英文和漢語語序整體大相反,注意“經濟社會發(fā)展”的表達方式:in economic and social development.

              必須堅持把人民群眾利益放在第一位。

              We must always put the interests of the people first.

              這句話翻譯起來比較簡單,注意“把......放在第一位”put...first。

              要切實維護人民群眾的經濟、政治和文化權益,著力解決關系群眾切身利益的突出問題,保障城鄉(xiāng)困難群眾的基本生活。

              We must truly protect the people‘s economic, political and cultural rights and interests, pay particular attention to solving acute problems affecting their vital interests, and ensure that poor urban and rural residents have the basic necessities of life.

              翻譯整段,必然會有個別長句,這就需要我們把握整體結構,表明大意即可。 這段話是很正式的會議截取,所以咱們翻譯時很多詞組或者句子結構都是有據(jù)可循的。比如這句“著力解決關系群眾切身利益的突出問題”,翻譯的時候,沒有完全按照漢語語序,而是把“關系群眾切身利益”翻譯為現(xiàn)在分詞作后置定語結構 affecting their vital interests。

              注意固定詞組與句式:

              維護人民群眾的經濟、政治和文化權益 protect the people‘s economic, political and cultural rights and interests

              著力解決......pay particular attention to solving (記住,pay attention to doing/sth 這個固定結構)

              不斷滿足人們日益增長的物質文化需要,是社會主義現(xiàn)代化建設的根本目的。

              The fundamental goal of our socialist modernization drive is to continually meet the growing material and cultural needs of the people.

              這句話翻譯出來,也是將漢語語序顛倒后進行的翻譯。用了to do不定式做表語。這句話大家可以完全背誦下來。

              只有執(zhí)政為民,我們的各項事業(yè)才能獲得最廣泛最可靠的群眾基礎和力量源泉。

              Only if we exercise power for the good of the people can we enjoy the broadest and most reliable support from the people and draw from them the strength for accomplishing all our undertakings.

              只有......才......這個結構需要用到英文結構only if。后半句漢語很復雜,所以英語翻譯時,用了兩個and連接的分句,來更清楚正確地表達漢語的意思。

              注意固定詞組與句式:

              執(zhí)政為民 exercise power for the good of the people

              我們的各項事業(yè) all our undertakings

            1 2  下一頁

            編輯推薦:

            大學英語四級考試改革新樣題及答案

            大學英語六級考試改革新樣題及答案熱點文章

            2013 年12月四六級考試改革及備考指導匯總

            文章責編:wuchong  
            看了本文的網友還看了
            文章搜索
            中國最優(yōu)秀四六級名師都在這里!
            盧根老師
            在線名師:盧根老師
               數(shù)學學士學位,2010級長江商學院MBA。2004年加入北京新東方學校...[詳細]
            版權聲明:如果英語四六級考試網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網內容,請注明出處。