長按/掃描二維碼 |
長按/掃描二維碼 |
翻譯自行車原文:
①自行車曾經(jīng)是中國城鄉(xiāng)最主要的交通工具,中國一度被稱為“自行車王國”。
、谌缃瘢S著城市交通擁堵和空氣污染日益嚴(yán)重,騎自行車又開始流行起來。
、劢鼇恚袊髽I(yè)家將移動互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)與傳統(tǒng)自行車結(jié)合在一起,發(fā)明了一種稱為共享單車的商業(yè)模式。
、芄蚕韱诬嚨某霈F(xiàn)使騎車出行更加方便,人們僅需用一部手機(jī)就可以隨時使用共享單車。
、轂榱斯膭钊藗凃T車出行,很多城市修建了自行車道。
⑥現(xiàn)在,越來越多的中國人也喜歡通過騎車健身。
-------------------------------------------------------------------------------
精簡結(jié)構(gòu):
、僮孕熊嚒。。。。。是。。。。。。交通工具,中國……被稱為…。。王國。。
、谌缃,隨著…。。。。,騎自行車…。。。流行起來。
、劢鼇恚髽I(yè)家將。。。。。。結(jié)合……,發(fā)明了…。。。。模式。
、堋某霈F(xiàn)使……方便,人們……可以……使用共享單車。
⑤為了鼓勵…。。。,…。。。城市修建了自行車道。
、蕃F(xiàn)在,……中國人也喜歡…。。。健身。
-----------------------------------------------------------------------------
參考譯文:
、貰icycles were once the most important means of transportation in China‘s urban and rural areas, and China was once called the “kingdom of the bicycle“。
②Nowadays, with the increasingly serious urban traffic congestion and air pollution, cycling has become popular again。
③Recently, Chinese entrepreneurs have combined mobile Internet technology with traditional bicycles and invented a business model known as shared bikes。
、躎he emergence of shared bikes makes cycling more convenient。 People are able to use shared bikes at any time with only a mobile phone。
⑤In order to encourage people to go cycling, many cities have built bicycle lanes。
、轓ow, more and more Chinese people also like to work out by cycling。
四六級萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"
相關(guān)推薦:
2018年6月英語四六級真題及答案解析※ 關(guān)注微信,對答案看解析!
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |