在线现看午夜福利片|女人16久久免费视频|鲁丝片一区鲁丝片二区鲁丝|一区二区三区欧美在线

  1. 
    
    <b id="glvx9"></b>
        1. <blockquote id="glvx9"><meter id="glvx9"></meter></blockquote>
            首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 2022英語四級考試答案 > 正文
            考試吧整理“歷年英語四級翻譯真題答案:剪紙”,更多關(guān)于英語四級真題答案,請微信搜索“萬題庫英語四六級考試”。

            21天搞定英語四六級閱讀理解 點(diǎn)擊加入

              【英語四級翻譯真題】

              剪紙是中國民間藝術(shù)的一種獨(dú)特形式。已有2000多年歷史。剪紙很可能源于漢代,繼紙張發(fā)明之后。從此,它在中國的許多地方得到了普及。剪紙用的材料和工具很簡單:紙和剪刀。剪紙作品通常是用紅紙做成的,因?yàn)榧t色在中國傳統(tǒng)文化中與幸福相聯(lián)。因此,在婚禮、春節(jié)等喜慶場合,紅顏色的剪紙是門窗裝飾的。

              【英語四級翻譯真題答案】

              Paper cutting is a unique form of Chinese traditional folk art with a history of more than 2,000 years. Paper cutting probably originated in the Han Dynasty, following the invention of the paper. Since then, it has been spread widely in many parts of China. The materials and tools for paper cutting are simple: paper and scissors. Paper cutting works are usually made of red paper, because red is associated with happiness in traditional Chinese culture. Therefore, in the wedding, the Spring Festival and other festive occasions, red paper cutting is the first choice of door and window decoration.

              【英語四級翻譯真題解析】

              2019年6月四級翻譯真題一共包含七句話,而且段落符合漢語的行文習(xí)慣,以短句形式呈現(xiàn)。所以在翻譯過程中以簡單句,非謂語形式即可。該段話是對中國傳統(tǒng)文化的一般描述,所以在翻譯的過程中,選取一般現(xiàn)在時(shí)即可。下面一起來看一下里面涉及的詞匯,首先是“剪紙”,最常用的翻譯是“paper cutting”或“Chinese paper cutting”,而且2015年12月份的翻譯真題得剪紙,括號中給出的英文就是“paper cutting”,當(dāng)然有的同學(xué)寫的 paper cut,paper cuts,或者scissor-cut 也是可以的。其次是“漢代”,譯為“Han Dynasty”其中 “漢”使用拼音形式,但應(yīng)注意,漢代屬于專有名詞,兩個(gè)單詞的首字母都應(yīng)大寫。“剪刀”譯為“scissors”,“作品”譯為“work”即可。“喜慶場合”譯為“festive occasions”,不會的話,可以下的更簡單,比如“happy moment”。

              點(diǎn)擊下方↓↓鏈接領(lǐng)取[四六級]真題\模擬題等資料>>>

            四六級題庫下載

            掃描二維碼下載題庫幫助四六級學(xué)習(xí)
            加入四六級學(xué)習(xí)打卡營
            獲取四六級歷年真題
            四六級考試手機(jī)做題
            獲取四六級模擬試題

            萬題庫下載|微信搜索”萬題庫英語四六級考試

              相關(guān)推薦

              2022年英語四六級考試時(shí)間 | 四級作文 | 六級作文

              歷年大學(xué)英語四級考試真題聽力(含MP3)匯總

              歷年大學(xué)英語四級真題及答案|解析|估分|下載

              歷年大學(xué)英語六級真題及答案|解析|估分|下載

              歷年大學(xué)英語六級考試聽力下載(原文+MP3)匯總

              2022年大學(xué)英語四級考試真題答案 | 英語六級考試真題答案

            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
            ·免費(fèi)真題 ·模考試題
            微信掃碼,立即獲。
            掃碼免費(fèi)使用
            英語四級
            共計(jì)423課時(shí)
            講義已上傳
            30206人在學(xué)
            英語六級
            共計(jì)313課時(shí)
            講義已上傳
            20312人在學(xué)
            閱讀理解
            共計(jì)687課時(shí)
            講義已上傳
            5277人在學(xué)
            完形填空
            共計(jì)369課時(shí)
            講義已上傳
            13161人在學(xué)
            作文
            共計(jì)581課時(shí)
            講義已上傳
            7187人在學(xué)
            推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
            掃一掃,下載萬題庫
            手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
            英語四六級考試欄目導(dǎo)航
            版權(quán)聲明:如果英語四六級考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級考試網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
            領(lǐng)
            精選6套卷
            學(xué)
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!
            文章責(zé)編:zhangyuqiong