在线现看午夜福利片|女人16久久免费视频|鲁丝片一区鲁丝片二区鲁丝|一区二区三区欧美在线

  1. 
    
    <b id="glvx9"></b>
        1. <blockquote id="glvx9"><meter id="glvx9"></meter></blockquote>
            首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
            您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級(jí)考試 > 2021英語四級(jí)考試答案 > 正文

            2020年7月英語四級(jí)翻譯答案:火鍋(周思成版)

            考試吧整理了“2020年7月英語四級(jí)翻譯答案:火鍋(周思成版)”,更多關(guān)于英語四級(jí)考試真題答案,請(qǐng)微信搜索“萬題庫英語四六級(jí)考試”或訪問考試吧四六級(jí)考試網(wǎng)。

            2020年7月四級(jí)真題答案微信對(duì)答案

            長(zhǎng)按/掃描二維碼
            獲取萬題庫估分

            長(zhǎng)按/掃描二維碼
            對(duì)答案,看解析

              火鍋中,重慶火鍋(hotpot) 最著名,也最受歡迎。重慶人認(rèn)為以麻辣(peppery and hot) 著稱的火鍋是當(dāng)?shù)靥厣?/P>

              人們喜歡圍在用木炭(charcoal) 、電熱或天然氣加熱的火鍋旁邊吃邊聊美味和有營(yíng)養(yǎng)的食物。人們可以選擇辣湯、清湯以及鴛鴦(combo) 鍋底, 再將肉片、魚片、各種豆腐產(chǎn)品和蔬菜加進(jìn)火鍋, 之后蘸上特制醬料即可食用。在寒冷的冬天里,吃火鍋成為一件愜意十足的事情。

              【翻譯參考】:

              Chongqing hotpot is the most famous and popular of all hot pots.In the eyes of people in Chongqing,hotpot noted for its peppery and hot taste is a local specialty.

              People enjoy gathering around a hotpot heated with charcoal, electricity or natural gas and chatting over the delicious andnutritious food. You have a choice of spicy, pure or combo for the soup, into which you may add thin sliced meat, fish, various bean curd products and vegetables, and dip them into a special sauce before eating. It is avery delightful experience to eat hotpot in the cold winter.

              1.以...著稱:可譯為be noted for。noted作形容詞, 表示“著名的, 顯著的”。

              同樣的搭配還有be noted as, 表示“作為...而著名”。兩個(gè)詞組有區(qū)別,使用時(shí)需要注意。

              2.當(dāng)?shù)靥厣嚎勺g為local specialty。specialty可以表示“特產(chǎn), 招牌菜”。

              3.選擇:可譯為have a choice of, 表示“有...選擇”。也可以用動(dòng)詞choose。

              4.醬料:可譯為sauce。

              5.愜意十足的:即“令人愉悅的”, 譯為delightful或pleasing。

            掃描/長(zhǎng)按二維碼可幫助學(xué)習(xí)46級(jí)考試
            了解四六級(jí)考試動(dòng)態(tài)
            了解四六級(jí)歷年真題
            了解四六級(jí)考試技巧
            了解作文聽力等資料

            四六級(jí)萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級(jí)考試"

              相關(guān)推薦:

              2020年7月英語四級(jí)考試答案 | 2020年7月大學(xué)英語六級(jí)考試答案

              2020年7月大學(xué)英語四級(jí)考試真題 | 2020年7月英語六級(jí)考試真題

              2020年7月英語四六級(jí)成績(jī)查詢 | 四六級(jí)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) | 四六級(jí)報(bào)名時(shí)間

            文章搜索
            萬題庫小程序
            萬題庫小程序
            ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
            ·免費(fèi)真題 ·模考試題
            微信掃碼,立即獲取!
            掃碼免費(fèi)使用
            英語四級(jí)
            共計(jì)423課時(shí)
            講義已上傳
            30206人在學(xué)
            英語六級(jí)
            共計(jì)313課時(shí)
            講義已上傳
            20312人在學(xué)
            閱讀理解
            共計(jì)687課時(shí)
            講義已上傳
            5277人在學(xué)
            完形填空
            共計(jì)369課時(shí)
            講義已上傳
            13161人在學(xué)
            作文
            共計(jì)581課時(shí)
            講義已上傳
            7187人在學(xué)
            推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
            掃一掃,下載萬題庫
            手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
            英語四六級(jí)考試欄目導(dǎo)航
            版權(quán)聲明:如果英語四六級(jí)考試網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本英語四六級(jí)考試網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
            領(lǐng)
            精選6套卷
            學(xué)
            8次直播課
            大數(shù)據(jù)寶典
            通關(guān)大法!